До нового года осталось: Приватный блог

Latest Publications

ESET: «Три лицензии по цене одной»

Коробочные версии программных продуктов можно купить у всех партнеров компании или в розничных сетях магазинов. Приобретение лицензии для трех ПК по цене одной – это наиболее удобный способ обеспечить безопасность нескольких компьютеров и удачная возможность существенно сэкономить. Известный факт, что сегодня владельцы персональных компьютеров используют два и более ПК, например, настольный домашний компьютер и рабочий ноутбук или нетбук, при этом в защите нуждаются обе машины. Теперь у пользователей ПК есть возможность одновременно и по выгодной цене защитить свои компьютеры от вирусов, троянских программ, червей, атак хакеров, спама.

Как утверждают представители компании, решения ESET обеспечивают высокий уровень безопасности, при этом удобны в использовании и потребляют минимальное количество системных ресурсов, что является очень важным фактором для пользователей ноутбуков. Все продукты разработаны на основе технологии ThreatSense, которая помогает проактивно обнаруживать ранее неизвестные угрозы.

«Эта программа лояльности позволит сэкономить нашим потенциальным пользователям, при этом получить проактивную защиту для трех ПК. Акция «Три по цене одной» – это выгодное предложение для владельцев нескольких ПК», – говорит Алексей Герасимчук, исполнительный директор ESET-Ukraine.

Приобрести одну лицензию для трех ПК можно уже сегодня. Узнать детальную информацию и места продаж акционных лицензий продуктов ESET можно на сайте www.eset.ua/3in1

Взломанная корпоративная активация WINDOWS 7

Неожиданным для Microsoft, но давно ожидаемым и cвершившимся фактом стал “взлом” корпоративной системы активации клиентских продуктов компании: Windows 7 Professional / Enterprise Volume License.

Теперь любой желающий может активировать как on-line так и в off-line корпора-тивные дистрибутивы операционной системы Windows 7 Professional / Enterprise.
Релизы корпоративных версий от WZT:
MICROSOFT.WINDOWS.7.PROFESSIONAL.RTM.X86.VOLUME.OEM.ENGLISH.DVD-WZT
MICROSOFT.WINDOWS.7.PROFESSIONAL.RTM.X64.VOLUME.OEM.ENGLISH.DVD-WZT
MICROSOFT.WINDOWS.7.ENTERPRISE.RTM.X86.VOLUME.OEM.ENGLISH.DVD-WZT
MICROSOFT.WINDOWS.7.ENTERPRISE.RTM.X64.VOLUME.OEM.ENGLISH.DVD-WZT
и другие корпоративные версии…..
Есть два способа активации корпоративных версий, первый, он же on-line способ:
Активация Windows 7 Professional / Enterprise Volume с помощью службы управления ключами (KMS) выведенной в публичную сеть т.е интернет.
Для этого достаточно узнать IP адрес KMS сервера, порт службы и тайм зону UTC этого KMS сервера.
Данные “публичных” KMS серверов можно без особого труда найти на ряде известных форумов, а далее все просто, в командной строке даем команды:
1) slmgr.vbs -ipk XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX – серийные номера ниже.
2) slmgr.vbs -skms адрес.кмс.сервера:порт jericho.dlinkddns.com:1688 UTC +3
3) slmgr.vbs -ato
и все, эта операция даст вам 180 дней работы системы после последней валидации активации на KMS сервере.

Microsoft Windows 7 KMS Client Setup Keys:

Windows 7 Professional – FJ82H-XT6CR-J8D7P-XQJJ2-GPDD4
Windows 7 Professional N – MRPKT-YTG23-K7D7T-X2JMM-QY7MG
Windows 7 Enterprise – 33PXH-7Y6KF-2VJC9-XBBR8-HVTHH
Windows 7 Enterprise N – YDRBP-3D83W-TY26F-D46B2-XCKRJ
Windows 7 Enterprise E – C29WB-22CC8-VJ326-GHFJW-H9DH4
Windows Server 2008 R2 HPC Edition – FKJQ8-TMCVP-FRMR7-4WR42-3JCD7
Windows Server 2008 R2 Datacenter – 74YFP-3QFB3-KQT8W-PMXWJ-7M648
Windows Server 2008 R2 Enterprise – 489J6-VHDMP-X63PK-3K798-CPX3Y
Windows Server 2008 R2 for Itanium – GT63C-RJFQ3-4GMB6-BRFB9-CB83V
Windows Server 2008 R2 Standard – YC6KT-GKW9T-YTKYR-T4X34-R7VHC
Windows Web Server 2008 R2 – 6TPJF-RBVHG-WBW2R-86QPH-6RTM4

Второй, он же локальный, или же off-line способ активации основан на использовании виртуального образа службы управления ключами KMS. Такие VMWare образы уже доступны в торрент сетях. Инструкции можно так же найти на известных для IT сообщества форумах.
И так на сегодня уже есть по крайней мере пять способов активации Windows 7, пятый способ вообще не требует никаких технических навыков но он связан с понятием “порядочности” пользователя. Перечислю каждый из этих способов:
1. Трехкомпонентная активация с необходимостью физически перепрошить BIOS ПК с целью внедрения в BIOS последней SLIC 2.1 таблицы.
Этот способ хорош для тех кто знает что делает, и не приемлем для всех остальных, он позволяет активировать любые версии систем Windows 7/ Server 2008 R2 где предусмотрено использование OEM-SLP ключей для off-line активации производите-лями конечных систем!
Минусы, это то что если не знаешь что делаешь, можно загубить материнскую плату, что приведет к необходимости обращаться в сервис или специалистам, второй минус это то что на данное время есть всего лишь один на всех OEM-SLP ключ.

2. Трехкомпонентная активация без необходимости прошивки BIOSа ПК. В этом случае SLIC 2.1 таблица эмулируется на стадии загрузки ПК и подсовывается операционной системе в процессе её загрузки.
Этот способ хорош для тех кто не может или не хочет прошивать свой BIOS ПК или для старых ПК где вообще нет места SLIC таблице в биосе.
Минус данного способа очевиден, с выходом SP1 Microsoft заблокирует ключ, слетит активация!
На сегодня я по прежнему рекомендую использовать именно этот активатор Windows Se7en Activation Installer (x86 & x64).

3. ON-LINE KMS активация. Самый простой и удобный способ активации корпоратив-ных версий Windows 7 Professional/Enterprise. Минусы, нет возможности активировать Home и Ultimate версий, с последнего обращения к KMS сервису у вас есть только 180 дней, после этого потребуется ещё раз запустить команды активации. Если публичный сервис активации станет недоступен, то опять потребуется искать адрес публичного KMS сервиса.

4. OFF-LINE KMS активация посредством виртуализированной службы KMS активаций.
Минусы: надо скачать виртуальный образ KMS сервиса, установить VMware станцию, и надо быть IT продвинутым пользователем.

5. Активация RETAIL, OEM.NON-SLP версий по телефону.
Этот способ не возможно сравнить вообще ни с какими другими способом активации, все гениальное просто, “наглость” и уверенность в голосе поможет активировать любой RETAIL или OEM.NON-SLP ключ простым звонком в службу активаций Microsoft. Главное знать не засвеченные в интернете лицензионные номера, ну а таких весьма много будет после 22 октября. Все дело в том что телефонная служба активаций Microsoft не имеет защиты от такого рода мошенничества и рассчитана на добросо-вестных пользователей системы, а в ночное время вообще работает робот.
У Microsoft нет никаких способов, кроме как поверить на слово чтобы связать продан-ную RETAIL, OEM.NON-SLP лицензию с конкретным звонящим в службу активаций человеком. Предупреждаю, это не законно, хотя все пять способов активации это сплошное жульничество!

Новая опасность: цифровые наркотики

Обычно мы поднимаем статьи из архива в честь какого-нибудь новостного повода. На этот раз повод – статистический: данная прошлогодняя статья неожиданно оказалась самой читаемой на протяжении всего июня. Видимо, это означает, что описанная зараза докатилась до массовых пользователей Рунета. В частности, ее активно рекламирует социальная сеть “Вконтакте”.

Все мы знаем, что музыка может оказывать влияние на настроение: от грустных песен может хотеться рыдать, а весёлые дают слушателю заряд энергии. Но может ли музыка производить такой же эффект, как наркотики?

Этот вопрос может показаться нелепым. Однако существуют веб-сайты, на которых выкладываются специальные аудиофайлы, и единственное, что нужно вашему ребёнку для того, чтобы получить доступ к “цифровым наркотикам”, – это компьютер с доступом в Интернет и наушники.

Существует несколько слэнговых терминов для обозначения этих звуков. Применяются, например, слова “idozers” и “idosers”. Эти звуки вызывают схожие с наркотическим эффекты за счёт так называемых бинауральных ритмов. Называть бинауральные ритмы “музыкой” – неправильно. Это эмбиентные звуки, произведённые таким образом, что оказывают влияние на работу мозга.

Для восприятия бинауральных ритмов необходимо пользоваться наушниками. В каждом ухе должны раздаваться разные звуки. Они складываются в нужную комбинацию в мозгу, в результате чего образовывается нужная частота. Эта частота соответствует частотам мозговых волн. Существуют разные частоты мозговых волн. Они соответствуют разным состояним человека – таким как умиротворение, или наоборот встревоженность.

Предположительно, цифровые наркотики синхронизируют волны вашего мозга со звуком. Вследствие этого они оказывают влияние на психическое состояние. Бинауральные ритмы создают некоторый пульсирующий звук, и в него могут включаться другие шумы. На некоторых сайтах бинауральные ритмы оказывают на пользователей безвредный эффект, например помогая ему развить “экстрасенсорные возможности”. А на других посредством этой возможности осуществляется своего рода терапевтическое воздействие, например – помощь в медитации, а также в релаксации. Существуют и такие ритмы, которые содействуют избавлению от вредных привычек и даже помогающие сбросить вес, или остановить поседение.

Однако основная доля интернет-сайтов, предлагающих своей аудитории ознакомиться с бинауральными ритмами, состоит из ресурсов, поставляющих пользователям аудиофайлы, эффект от прослушивания которых сродни алкогольному и наркотическому угару. Наиболее распространены файлы, которые приводят слушателя в состояние, близкое к эффекту от курения марихуанны. Однако ценителю не составит труда найти и такие звуки, которые производят эффект употребления ЛСД, крэка и даже героина!

Многие скептически смотрят на действие “айдозеров”. Бинауральным ритмам было посвещено не слишком большое количество научных исследований. Однако некоторые из их результатов преполагают, что это явление может оказывать влияние на моторные функции и настроение человека.

Известный в своей области нейрохирург доктор Николас Теодор считает, что нет реальных свидетельств тому, что это влияние обсуловлено имеенно айдозерами. Однако, по его мнению, употребление айдозеров является индикатором готовности человека на более опасные эксперименты с веществами. Помимо прочего, Теодор заявил, что на этом фоне айдозеры являются одной из многочисленных причин, по которым родители должны контролировать пользование детей Интернетом.

В Сети можно прочитать множество пользовательских отзывов с описанием эффектов от употребления цифровых наркотиков. Они говорят о том, что айдозеры всё же оказывают на человека некоторое влияние. Для того, чтобы принять решение о том, насколько эти файлы могут быть вредны, достаточно зайти на YouTube – подростки часто размещают на этом портале ролики, в которых показывают свои эксперименты с айдозерами.

Компании, которые торгуют цифровыми наркотиками, используют аргументы обоих сторон. Они говорят, что айдозеры оказывают сильное воздействие. Некоторые виды этих наркотиков предлагается применять только “продвинутым пользователям”. Они также признают, что некоторые пользователи могут обладать иммунитетом к бинауральным ритмам, и что эффект достигается только в правильной ситуации.

Одновременно продавцы цифровых наркотиков уверяют, что их товар совершенно безвреден, и он не может оказать разрушительного воздействия на психику. Давайте рассмотрим это противоречие детальнее. Веб-сайты айдузеров говорят, что бинауральные ритмы производят эффект, сравнимый с действием обычных наркотиков: они могут вызывать нарушения координации и даже галлюцинации, могут становиться причиной таких инцидентов, как автокатастрофы. Если бинауральные ритмы действительно обладают приписываемыми им свойствами, то очевидно, они представляют опасность.

Кроме того, они попросту могут обладать эффектом “плацебо” – это, опять же, небезопасно.

Нельзя забывать и о том, что они могут спровоцировать на употребление обычных наркотиков. Поэтому обязательно поговорите со своими детьми! Убедитесь, что они адекватно воспринимают опасность этой новой культуры. Дистанция между цифровыми и реальным наркотиками может оказаться очень короткой.

Автор статьи – “цифровая богиня Америки” Ким Командо, ведущая самого популярного американского радио-шоу по IT-тематике. Источник – ABC News, перевод – Анатолий Бурчаков

Советы по файлу “hosts”

прописать в файле C:\WINDOWS\system32\drivers\etc\hosts
для блокировки в Windows. что это такое и как-где применимо, изучайте сами.
рекомендую эти строки (выбор ит-шника Dr.Ex) прописать в файле hosts с помощью блокнота:

# (C) Корпорация Майкрософт (Microsoft Corp.), 1993-1999
#
# Это образец файла HOSTS, используемый Microsoft TCP/IP для Windows.
#
# Этот файл содержит сопоставления IP-адресов именам узлов.
# Каждый элемент должен располагаться в отдельной строке. IP-адрес должен
# находиться в первом столбце, за ним должно следовать соответствующее имя.
# IP-адрес и имя узла должны разделяться хотя бы одним пробелом.
#
# Кроме того, в некоторых строках могут быть вставлены комментарии
# (такие, как эта строка), они должны следовать за именем узла и отделяться
# от него символом '#'.
#
# Например:
#
# 102.54.94.97 rhino.acme.com # исходный сервер
# 38.25.63.10 x.acme.com # узел клиента x

127.0.0.1 localhost

127.0.0.1 banner.kiev.ua
127.0.0.1 serial.alcohol-soft.com
127.0.0.1 www.alcohol-soft.com
127.0.0.1 images.alcohol-soft.com
127.0.0.1 trial.alcohol-soft.com
127.0.0.1 forum.alcohol-soft.com
127.0.0.1 support.alcohol-soft.com
127.0.0.1 users.alcohol-soft.com
127.0.0.1 shop.alcohol-soft.com
127.0.0.1 vodka.alcohol-soft.com
127.0.0.1 195.137.236.101
127.0.0.1 nbimg.dt00.net
127.0.0.1 image.link.ru
127.0.0.1 marketgid.com
127.0.0.1 www.marketgid.com
127.0.0.1 data.marketgid.com
127.0.0.1 www.nero.com
127.0.0.1 nero.com
127.0.0.1 click.readme.ru
127.0.0.1 activation2.nero.com
127.0.0.1 ccollomb.free.fr
127.0.0.1 graphics.adultfriendfinder.com
127.0.0.1 www.adobeereg.com
127.0.0.1 www.zbshareware.com
127.0.0.1 now.eloqua.com
127.0.0.1 ai.vmware.com
127.0.0.1 download3.vmware.com
127.0.0.1 www.vmware.com
127.0.0.1 pozzitiv.ru
127.0.0.1 131.107.115.40
127.0.0.1 mpa.one.microsoft.com
127.0.0.1 activate.adobe.com
127.0.0.1 practivate.adobe.com
127.0.0.1 ereg.adobe.com
127.0.0.1 activate.wip3.adobe.com
127.0.0.1 wip3.adobe.com
127.0.0.1 3dns-3.adobe.com
127.0.0.1 3dns-2.adobe.com
127.0.0.1 adobe-dns.adobe.com
127.0.0.1 adobe-dns-2.adobe.com
127.0.0.1 adobe-dns-3.adobe.com
127.0.0.1 ereg.wip3.adobe.com
127.0.0.1 activate-sea.adobe.com
127.0.0.1 wwis-dubc1-vip60.adobe.com
127.0.0.1 activate-sjc0.adobe.com
127.0.0.1 adobeereg.com

# таковы примеры, собственно это и использую у себя, блокируя проверку валидностей НЕРО, Алкохоля и некоторый нежелательных сайтов. впрочем каждый вправе отредактировать хостс так, как ему удобно. :)

In God’s Country

Ксения Симонова – песочная анимация

Как делалась «НеВерьВХудо»

Вместо предисловия…

Как переводить игру? Слово в слово?
Стараться сохранить букву и мысль того человека, который её придумал и то, что в неё вкладывал?
Вероятно, каждый задавал себе этот вопрос. Ведь хорошо переведенная история, а ведь игра — это прежде всего история или рассказ о чём-то, в какой-то большей или меньшей мере заслуживает отдельного восприятия, иногда полностью отличного от оригинала. Примеров можно привести кучу.
Ну вот хотя бы «Буратино». За основу явно взят иностранный вариант истории. Но вот беда: нашему человеку некоторые реалии жизни иностранного мальчика не понять. А наши — другое дело…

Для начала сразу скажу, что пишу я сей опус только от своего имени, и всё сказанное здесь исключительно моё мнение; мои товарищи, с которыми мне довелось работать, пускай выскажутся сами, если захотят.
Не скрою, что спустя всё это время я многое не помню, но то, о чём помню — расскажу. Меня хлебом не корми иногда — дай развести демагогию на конкретную тему. Заранее прошу прощения у тех, кого сие раздражает.

Введение.
Как мы смотрим на локализованный продукт, который был издан/разработан/придуман для конкретных людей, исходя из конкретных побуждений? Мы примеряем всегда его к своему мировоззрению, т.с. «на себя». Так и игра: кому то хочется вдохнуть воздух оригинала, понять что хотел передать человек, создавший это творение. С картинами, например, легче. Там особого языка знать не надо. Глаза есть, ум есть — стой/сиди (хм… лежи), «воспринимай». С книжкой немного сложней. Надо знать и понимать буковки и символы, которыми эта книга написана. Если понимаешь, то человеческая фантазия сделает свою замечательную работу по воссозданию образа. Кино — сложней и проще одновременно. Образ уже создан, озвучен и преподнесён нам на блюдечке.
Надо только посмотреть, попробовать — понравиться или нет.
Игра, на мой взгляд, переплетение настолько многого и разнообразного…
Сюжет, динамика, игровой процесс, мир, персонажи, общение, звук, атмосфера… всего и не перечислить. Каждый аспект игры включает в себя частичку той культуры, в которой он создавался. И если не понимать то, о чём думал автор, когда создавал, играешь только в половину игры, а то и вовсе в какую-то её пародию. А если исходить из того, что ты и хочешь сделать пародию на что-то и оставить игровой процесс на месте, но в пародии всем все будет понятно…

Идея?!
Про нашу игру, с которой я и начну, написано достаточно много. Можно поискать, почитать…
Ну хотя бы и тут: ru.wikipedia.org/wiki/Neverhood
Первый раз посмотрев её, мы уже даже и не надеялись (мне так кажется) передать то, что хотел сказать автор, придумывавший этот мир, кстати, с 1988 года…
Это попросту невозможно за те 4 дня, которые нам отводились на куцее слово «перевод».
Было сделано просто, по нашему: куплено пиво и начат мозговой штурм. Надо сказать, что чуть ранее у нас появилась идея записывать наши беседы на магнитофон.
А потом, спустя несколько часов, слушать и обсуждать снова. Я понимаю, как люди придумали такие чудесные вещи как Waterfall и SCRUM. Не удивлюсь, если у них сперва было что-то похожее (да простят меня за подобное сравнение).
Мы тогда пили родное местное пиво — «Рогань» (ударение на ‘а’, не ошибитесь). Но его в магазине не оказалось.
Был принесен «Туборг» в чудных, не-помню-какого-цвета, бутылках.
Стали смотреть повторно, но тут нам стала мешать «чудо система» Windows 95…
Отложенная мультизадачность вызывает у нормального ИТ-развитого человека конвульсии. Как в анекдоте, если перефразировать его: «Сейчас скопируется, и будем смотреть». А так как КД-ПЗУ (хе-хе) в те времена были не особо шустрые, то ждать надо было долго. Когда мы запустили её, то увидели что игра была сделана в сотрудничестве с Microsoft. И наш генератор идей, Юрий, выдал на гора, что это нельзя так просто оставлять… :)

Некоторые факты
Был приглашен сценарист — чудесная девушка Ирина (привет журналистам!), которая вместе с нами и создала ту историю, которая появилась в игре. Для качественной работы надо было иметь всю текущую линию повествования и в запасе должен быть день. Т.е. на перевод на один день меньше. :(
А его много, текст и звук ещё не выковыряны, ролик в диковинном SMK формате смотрится весь сразу, что затрудняет его перевод.
Переводы роликов, в подавляющем большинстве игр, выполнялся «на слух», как аудировние в школе. :)
Создавался актёрский листок, где было написано, что за персонаж, чем живет, что говорит, как говорит, с какими выражениями, что в это время делает. Актёр же не знает как ему говорить ту или иную фразу, правда?
Мне тогда помогло прочтение где-то найденного в сети сценария известного фильма «Бездна».
Оттуда я и почерпнул то, что надо указывать практически всё, даже то, о чём думаешь иногда… :) И на все это один день, потому что вечером придут за переводом, а завтра будет озвучание. И ночь+день+ночь на перевод всего остального.
Были моменты, особенно после редактирования текста 8-й час подряд, с перерывами на кофе, когда никакая мотивация уже не помогала, хотелось просто спать и на всё забивать…

«Хочешь попробовать озвучить?»
Отвлекусь. Уже после сдачи игры, при работе над другой игрой, я был у товарища, который у нас осуществлял функции обработки звука и отрисовки картинок (инженер-схемотехник, кстати, если я правильно помню название специальности). От него тогда как раз уходил актёр, и он потом сказал: «Хочешь попробовать озвучить?» — «Хочу!» интересно же оставить свой след, т.с. :)
Я с удивлением узнал, что говорить надо ртом, а не носом. Можете попробовать… В идеале только буквы «М» и «Н» говорятся с применением носа.
Т.е. надо чтобы воздух и звук выходили через рот. Вроде бы есть даже упражнение, когда зажимают нос и просят проговорить алфавит.
Если так не делать, получается полностью гнусаво и некрасиво, у актёра тогда получалось куда лучше.

Окончательная сборка
В день сборки были принесены картинки, нарезанный правильными кусками звук, и тексты после ночного бдения, т.е. игровые и кусок стены :)
Очень жаловался на жизнь наш рисовальщик/звукорежиссёр, ему тоже досталось по полной программе… Мало того, что в заставке около 200+ кадров, где рисуется надпись «НеВерьВХудо», так ещё и стена, на которой написана летопись, вся в разных английских символах, т.е. тоже надо перерисовать.
Сказал, чтобы хоть как-то скрасить он нарисовал «шутку», но и нормальные тоже принес, на всякий случай.
Потом покаялся я, что перевёл не всю стену… После нескольких часов манипуляций с написанным для разборки софтом, игра была собрана в черновом варианте. Стали смотреть.
Результат был 2/3 (точно не помню): двоим нравилось происходящее, трое говорили, что полный бред и лажа, но местами прикольно… Вот так вот. Но назад уже дороги не было. И правильно.
Сейчас мне уже понятно, что наверное за такой короткий промежуток времени нам бы не удалось сделать лучше.
Никак…

Спасибо за внимание, надеюсь вам было интересно.

Источник: habrahabr.ru

Они были киборги

Получите на свой скайп 0.51 EUR совершенно бесплатно

Счастливый малыш! :)

Плохое настроение? Неудачи в жизни? Всё достало?
Тогда лови позитив от этого малыша! :D